Αθήνα Ελλάδα • Atenas, Grécia
Πύλη Αδριανού:
divisão: andar romano e andar grego.
Acrópole:












.
.


O Paternon, Acrópole, Atenas, 447-432 a.C.
Acrópole de Atenas, vista sobre o Partenon, o Erection, o Atená-Parteno a partir dos Propileus
Ictino, Calícrates, Fídias...
Acrópole de Atenas (ainda):
reprodução francesa de como era
Partenon
Acrópole:
Paternon
O Erecteion, Acrópole, 420-405 a.C.
Erecteion
Mas tudo Acrópole ainda:
Propileus (na Acrópole):
Propileus
“Três Lembretes aos Senhores Arquitetos
3. A Planta
A planta é geradora.
Sem planta há desordem, arbitrário.
A planta traz em si a essência da sensação.
Os grandes problemas de amanhã, ditados por necessidades coletivas, colocam de novo a questão da planta. (...)
A arquitetura nada tem a ver com os ‘estilos’.
Ela solicita as faculdades mais elevadas, pela sua própria abstração. A abstração arquitetural tem de particular e de magnífico o fato de que, se enraizando no dado bruto, o espiritualiza. O dado bruto só é passível de idéia pela ordem que projetamos nele.
O volume e a superficie são os elementos através dos quais se manifesta a arquitetura. O volume e a superficie são determinados pela planta. A planta é a geradora. (...)
Todos os homens têm as mesmas necessidades.
O contrato social que evolui através das idades determina classes, funções, necessidades padronizadas, gerando produtos de uso padronizado.
A casa é um produto necessário ao homem.
Logo, o arquiteto confere fins a seus eixos. Esses fins, é a parede (o cheio, sensação sensorial) ou a luz, o espaço (sensação sensorial).
Museu da Acrópole
Μουσείο Ακρόπολης:
Deusa da vitória, 408 a.C., Museu da Acrópole
Acrópole, Atenas
.
.
Museu arqueológico de Atenas • Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο
Adaga, 1600 a.C., Museu arqueológico nacional Atenas
A lamentação pelo morto, 700 a.C., Museu arqueológico nacional Atenas
Estátua de Bronze de Zeus (Ζεύς) ou Poseidon (Ποσειδῶν), 460a.C. • θήνα Ελλάδα • Grécia, Atenas • Museu arqueológico de Atenas • Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο
Estátua de Bronze de um cavalo e um jovem montando, cerca de 140a.C. • θήνα Ελλάδα • Grécia, Atenas • Museu arqueológico de Atenas • Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο
Estátua de Bronze de um jovem atleta, ainda com os olhos; cerca de
340-330a.C. • θήνα Ελλάδα • Grécia, Atenas • Museu arqueológico de
Atenas • Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο
Athena, Parthenos, 447-432 a.C.
cópia em mármore, e reduzida, do original em madeira.
Museu arqueológico nacional Atenas
Egito/pós-Alexandre:
Estátua Etíope da Princesa, 670 a.C., perto de Alexandria • θήνα Ελλάδα • Grécia, Atenas • Museu arqueológico de Atenas • Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο
•
•

•
θήνα Ελλάδα • Grécia, Atenas: Delfos & Museu de Delfos
Museu de Delfos:
Polímedes de Argos Os irmãos Cleóbis e Biton, 615-590 a.C. Mármore. Museu Arqueológico, DelfosAuriga. Escultura de atleta Olímpico descoberto em escavações. 475 a.C. Museu arqueológico, Delfos
Delfos:
θήνα Ελλάδα • Grécia, Atenas: Delfos, Estádio, V a.C.θήνα Ελλάδα • Grécia, Atenas Ολυμπείων Templo de Zeus Olímpico (o que sobrou, com as maiores colunas gregas!!)Templo de Zeus Olímpico (o que sobrou, com as maiores colunas gregas!!) • θήνα Ελλάδα • Grécia, Atenas Ολυμπείων
•
•
θήνα Ελλάδα • Grécia • Acrópole de Atenas, o Partenon, o Erection, o Atená-Parteno, Propileus... • Ictino, Calícrates, Fídias...
•
Museu de Arte Cicládica • Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης • Atenas • Αθήνα














.ACROPOLIS MUSEUM. Guide.
— Athens: acropolis museum editions, 2024.
ARISTÓTELES [Ἀριστοτέλης] (384aC—322aC). Da Interpretação / Περὶ Ἑρμηνείας / tradução e comentários José Veríssimo Teixeira da Mata; edição bilíngue: grego/português. —1ed— São Paulo: Editora Unesp, 2013.
_________________. Sobre a arte poética / Περὶ ποιητικῆς / tradução, introdução e referências: Antônio Mattoso, Antônio Queirós Campos; edição bilíngue; Prefácio Jacynto Lins Brandão. —1 ed— Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2018. — (Filô)
_________________. Sobre a alma / Περὶ ψυχῆς / tradução, introdução e notas: Ana Maria Lóio. —São Paulo: Folha de São Paulo, 2021. — (Coleção Folha Os Pensadores)
BRINGHURST, Robert
[1946-]. Elementos do estilo tipográfico (versão 3.0): Robert
Bringhurst. Elements of typographic style; 11 Olhando o catálogo de amostras, .7 Gregos; Tradução: André Stolarski.
— São Paulo: Cosac Naify, 2005.
DEWEY, John, 1859-1952. Art as Experience / John Dewey. — London: Perigee, 2005.
_________________.
Arte como Experiência / John Dewey; últimos escritos, 1925-1953;
[organização Jo Ann Boydston; editora de texto Harriet Furt Simon;
introdução Abrahan Kaplan; tradução Vera Ribeiro]; publicado em parceria
com Southern University Press, 1912 University Press DrMC 6806,
Carbondale Ilinois 62901 USA, a partir do título — The later works of John Dewey: Volume 10: 1934 Art as experience de John Dewey e editado por Jo Ann Boydston. — São Paulo: Martins Fontes, 2010. — (Coleção Todas as Artes)
EL HAOULI, Janete. Demetrio Stratos: em busca da voz-música / Janete El Haouli. — Londrina, PR: J.E.Haouli, 2002.
GOMBRICH, E.H. (Ernst Hans), 1909-2001. A história da arte / E.H.Gombrich; tradução Álvaro Cabral. The story of art, 16th ed. [Reimp.]. — Rio de Janeiro: LTC, 2015.
HOMERO. Ilíada / tradução
de Manuel Odorico Mendes; prefácio e notas verso a verso Sálvio
Nienkötter. Cotia, SP: Ateliê Editorial; Campinas, SP: Editora da
Unicamp, 2008.
_________________. Odisséia
/ tradução de Manuel Odorico Mendes; edição de Antônio Medina
Rodrigues; introdução de Haroldo de Campos; ilustrações de Enio Squeff. —3a ed— São Paulo: Ars Poetica: Editora da Universidade de São Paulo, 2000. — (Texto & Arte; 5)
ΚΑΛΑΙΤΖΗΣ, ΓΙΑΝΝΗΣ. ΤΣΙΓΓΑΝΙΚΗ ΟΡΧΗΣΤΡΑ / Γιάννης Καλαϊτζής. — ΑΘΗΝΑ: ΠΟΛΥΤΥΠΟ, 1984.
KAVÁFIS, Konstantinos (1863—1933). Konstantínos Kaváfis: 60 poemas / Κωνσταντίνος
Πέτρου Καβάφης [Κωνσταντίνος Καβάφης]; seleção, tradução e prefácio
Trajano Vieira; edição bilíngue: grego/português. — Cotia, SP: Ateliê Editorial, 2007.
LE CORBUSIER, 1887-1965. Por uma arquitetura / Le Corbusier; tradução Ubirajara Rebouças. Vers une Architeture. — São Paulo: Perspectiva, 2011. — (Coleção estudos: 27 / dirigida por J.Guinsburg))
_________________. A arte decorativa de hoje / Le Corbusier; tradução Maria Ermantina Galvão G.Pereira; revisão da tradução Eduardo Brandão. L’Art décoratif d’aujourd’hui. — São Paulo: Martins Fontes, 1996.)
_________________. Precisões sobre um estado presente da arquitetura e do urbanismo / Le Corbusier; tradução Carlos Eugênio Marcondes de Moura; posfácio Carlos A.Ferreira Martins. Précisions sua un état présent de l’architecture et de l’urbanisme. — São Paulo: Cosac & Naify, 2004.
_________________. Mensagem aos estudantes de arquitetura / Le Corbusier; tradução Rejane Janowitzer; revisão técnica e notas Rosa Artigas. Entretien aves lei étudiants des écoles d’architecture. — São Paulo: Martins, 2006.
_________________. Le Modulor
/ Le Corbusier. Collection ascoral iii section b normalisation et
construction volume 4. — Boulogne-Billancourt: Éditions de
L’Aujourd’hui, 1954.
_________________. O Modulor / ensaio sobre uma medida harmónica à escala humana aplicável universalmente à arquitetura e à mecânica / Le Corbusier; tradução, prefácio e notas Marta Sequeira. Le Modulor. — Lisboa: Orfeu Negro, 2010.
_________________. Modulor 2 / — 1955 — os utilizadores têm a palavra — continuação de O Modulor de 1948 / Le Corbusier; en colaboración con Justino Serralta; tradução, prefácio e notas Marta Sequeira. Le Modulor. — Lisboa: Orfeu Negro, 2010.
LUCIANO/ ΛΟΥΚΙΑΝΟΣ (125 d.C.-180 d.C.)/ Diálogo dos Mortos / Ἑταιρικοὶ Διάλογοι /tradução e notas Maria Celeste Consolin Dezotti; edição bilíngue; prefácio de Jacynto Lins Brandão; imagens de obras gregas antigas. — São Paulo: Editora HUCITEC, 1996.
MUSÉE D’ART CYCLADIQUE. Arquives photographiques, Musée d’Art Cycladique. — Athènes: Fondation Nicholas et Dolly Goulandris, 2020.
PLATÃO. (428/427– Atenas, 348/347 a.C.) A República; Πλάτων; η Δημοκρατία; A República: Livro VII [tradução, introdução e notas: Eleazar Magalhães Teixeira]; tradução do original em grego. — São Paulo: Folha de S.Paulo, 2021.
_________________. Os Pensadores / Platão / Diálogos; tradução Enrico Corvisieri. —São Paulo: Editora Nova Cultural, 1999.
SÓFOCLES (Σοφοκλῆς; 497 ou 496 a.C.- inverno de 406 ou 405 a.C; Colono). Rei Édipo / Antígone / ÉSQUILO (Αἰσχύλος; Elêusis, c. 525/524 a.C. – Gela, 456/455 a.C.). Prometeu Acorrentado / prefácio, tradução e notas de J.B.Mello e Souza. —Rio de Janeiro: Ediouro.
XENÓFANES [Ξενοφάνης ὁ Κολοφώνιος; ca. 570 a.C. – 475 a.C.]. Xenofanias: releitura de Xenófones / Xenófones de Cólofon; introdução e tradução Trajano Vieira; edição bilíngue. — Campinas, SP: Editora da UNICAMP; São Paulo, SP: Imprensa Oficial do Estado de São Paulo, 2006.
XENOFONTE [Ξενοφῶν]. (430 a.C. – 354 a.C– Atenas) Ciropedia /Κύρου παιδεία, tradução João Félix Pereira; prefácio Antenor Nascentes. — São Paulo: W.M.Jackson INC., 1949.

•
θήνα Ελλάδα • Grécia, Atenas: Delfos & Museu de Delfos
Museu de Delfos:
Auriga. Escultura de atleta Olímpico descoberto em escavações. 475 a.C. Museu arqueológico, Delfos
Delfos:

•
•
θήνα Ελλάδα • Grécia • Acrópole de Atenas, o Partenon, o Erection, o Atená-Parteno, Propileus... • Ictino, Calícrates, Fídias...
•
Museu de Arte Cicládica • Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης • Atenas • Αθήνα
•
Museu de Arte Cicládica • Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης • Atenas • Αθήνα
ACROPOLIS MUSEUM. Guide. — Athens: acropolis museum editions, 2024.
ARISTÓTELES [Ἀριστοτέλης] (384aC—322aC). Da Interpretação / Περὶ Ἑρμηνείας / tradução e comentários José Veríssimo Teixeira da Mata; edição bilíngue: grego/português. —1ed— São Paulo: Editora Unesp, 2013.
_________________. Sobre a arte poética / Περὶ ποιητικῆς / tradução, introdução e referências: Antônio Mattoso, Antônio Queirós Campos; edição bilíngue; Prefácio Jacynto Lins Brandão. —1 ed— Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2018. — (Filô)
_________________. Sobre a alma / Περὶ ψυχῆς / tradução, introdução e notas: Ana Maria Lóio. —São Paulo: Folha de São Paulo, 2021. — (Coleção Folha Os Pensadores)
BRINGHURST, Robert
[1946-]. Elementos do estilo tipográfico (versão 3.0): Robert
Bringhurst. Elements of typographic style; 11 Olhando o catálogo de amostras, .7 Gregos; Tradução: André Stolarski.
— São Paulo: Cosac Naify, 2005.
DEWEY, John, 1859-1952. Art as Experience / John Dewey. — London: Perigee, 2005.
_________________.
Arte como Experiência / John Dewey; últimos escritos, 1925-1953;
[organização Jo Ann Boydston; editora de texto Harriet Furt Simon;
introdução Abrahan Kaplan; tradução Vera Ribeiro]; publicado em parceria
com Southern University Press, 1912 University Press DrMC 6806,
Carbondale Ilinois 62901 USA, a partir do título — The later works of John Dewey: Volume 10: 1934 Art as experience de John Dewey e editado por Jo Ann Boydston. — São Paulo: Martins Fontes, 2010. — (Coleção Todas as Artes)
EL HAOULI, Janete. Demetrio Stratos: em busca da voz-música / Janete El Haouli. — Londrina, PR: J.E.Haouli, 2002.
GOMBRICH, E.H. (Ernst Hans), 1909-2001. A história da arte / E.H.Gombrich; tradução Álvaro Cabral. The story of art, 16th ed. [Reimp.]. — Rio de Janeiro: LTC, 2015.
HOMERO. Ilíada / tradução
de Manuel Odorico Mendes; prefácio e notas verso a verso Sálvio
Nienkötter. Cotia, SP: Ateliê Editorial; Campinas, SP: Editora da
Unicamp, 2008.
_________________. Odisséia
/ tradução de Manuel Odorico Mendes; edição de Antônio Medina
Rodrigues; introdução de Haroldo de Campos; ilustrações de Enio Squeff. —3a ed— São Paulo: Ars Poetica: Editora da Universidade de São Paulo, 2000. — (Texto & Arte; 5)
ΚΑΛΑΙΤΖΗΣ, ΓΙΑΝΝΗΣ. ΤΣΙΓΓΑΝΙΚΗ ΟΡΧΗΣΤΡΑ / Γιάννης Καλαϊτζής. — ΑΘΗΝΑ: ΠΟΛΥΤΥΠΟ, 1984.
KAVÁFIS, Konstantinos (1863—1933). Konstantínos Kaváfis: 60 poemas / Κωνσταντίνος
Πέτρου Καβάφης [Κωνσταντίνος Καβάφης]; seleção, tradução e prefácio
Trajano Vieira; edição bilíngue: grego/português. — Cotia, SP: Ateliê Editorial, 2007.
LE CORBUSIER, 1887-1965. Por uma arquitetura / Le Corbusier; tradução Ubirajara Rebouças. Vers une Architeture. — São Paulo: Perspectiva, 2011. — (Coleção estudos: 27 / dirigida por J.Guinsburg))
_________________. A arte decorativa de hoje / Le Corbusier; tradução Maria Ermantina Galvão G.Pereira; revisão da tradução Eduardo Brandão. L’Art décoratif d’aujourd’hui. — São Paulo: Martins Fontes, 1996.)
_________________. Precisões sobre um estado presente da arquitetura e do urbanismo / Le Corbusier; tradução Carlos Eugênio Marcondes de Moura; posfácio Carlos A.Ferreira Martins. Précisions sua un état présent de l’architecture et de l’urbanisme. — São Paulo: Cosac & Naify, 2004.
_________________. Mensagem aos estudantes de arquitetura / Le Corbusier; tradução Rejane Janowitzer; revisão técnica e notas Rosa Artigas. Entretien aves lei étudiants des écoles d’architecture. — São Paulo: Martins, 2006.
_________________. Le Modulor
/ Le Corbusier. Collection ascoral iii section b normalisation et
construction volume 4. — Boulogne-Billancourt: Éditions de
L’Aujourd’hui, 1954.
_________________. O Modulor / ensaio sobre uma medida harmónica à escala humana aplicável universalmente à arquitetura e à mecânica / Le Corbusier; tradução, prefácio e notas Marta Sequeira. Le Modulor. — Lisboa: Orfeu Negro, 2010.
_________________. Modulor 2 / — 1955 — os utilizadores têm a palavra — continuação de O Modulor de 1948 / Le Corbusier; en colaboración con Justino Serralta; tradução, prefácio e notas Marta Sequeira. Le Modulor. — Lisboa: Orfeu Negro, 2010.
LUCIANO/ ΛΟΥΚΙΑΝΟΣ (125 d.C.-180 d.C.)/ Diálogo dos Mortos / Ἑταιρικοὶ Διάλογοι /tradução e notas Maria Celeste Consolin Dezotti; edição bilíngue; prefácio de Jacynto Lins Brandão; imagens de obras gregas antigas. — São Paulo: Editora HUCITEC, 1996.
MUSÉE D’ART CYCLADIQUE. Arquives photographiques, Musée d’Art Cycladique. — Athènes: Fondation Nicholas et Dolly Goulandris, 2020.
PLATÃO. (428/427– Atenas, 348/347 a.C.) A República; Πλάτων; η Δημοκρατία; A República: Livro VII [tradução, introdução e notas: Eleazar Magalhães Teixeira]; tradução do original em grego. — São Paulo: Folha de S.Paulo, 2021.
_________________. Os Pensadores / Platão / Diálogos; tradução Enrico Corvisieri. —São Paulo: Editora Nova Cultural, 1999.
SÓFOCLES (Σοφοκλῆς; 497 ou 496 a.C.- inverno de 406 ou 405 a.C; Colono). Rei Édipo / Antígone / ÉSQUILO (Αἰσχύλος; Elêusis, c. 525/524 a.C. – Gela, 456/455 a.C.). Prometeu Acorrentado / prefácio, tradução e notas de J.B.Mello e Souza. —Rio de Janeiro: Ediouro.
XENÓFANES [Ξενοφάνης ὁ Κολοφώνιος; ca. 570 a.C. – 475 a.C.]. Xenofanias: releitura de Xenófones / Xenófones de Cólofon; introdução e tradução Trajano Vieira; edição bilíngue. — Campinas, SP: Editora da UNICAMP; São Paulo, SP: Imprensa Oficial do Estado de São Paulo, 2006.
XENOFONTE [Ξενοφῶν]. (430 a.C. – 354 a.C– Atenas) Ciropedia /Κύρου παιδεία, tradução João Félix Pereira; prefácio Antenor Nascentes. — São Paulo: W.M.Jackson INC., 1949.
_________________. Sobre a arte poética / Περὶ ποιητικῆς / tradução, introdução e referências: Antônio Mattoso, Antônio Queirós Campos; edição bilíngue; Prefácio Jacynto Lins Brandão. —1 ed— Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2018. — (Filô)
_________________. Sobre a alma / Περὶ ψυχῆς / tradução, introdução e notas: Ana Maria Lóio. —São Paulo: Folha de São Paulo, 2021. — (Coleção Folha Os Pensadores)
_________________. Arte como Experiência / John Dewey; últimos escritos, 1925-1953; [organização Jo Ann Boydston; editora de texto Harriet Furt Simon; introdução Abrahan Kaplan; tradução Vera Ribeiro]; publicado em parceria com Southern University Press, 1912 University Press DrMC 6806, Carbondale Ilinois 62901 USA, a partir do título — The later works of John Dewey: Volume 10: 1934 Art as experience de John Dewey e editado por Jo Ann Boydston. — São Paulo: Martins Fontes, 2010. — (Coleção Todas as Artes)
_________________. Odisséia / tradução de Manuel Odorico Mendes; edição de Antônio Medina Rodrigues; introdução de Haroldo de Campos; ilustrações de Enio Squeff. —3a ed— São Paulo: Ars Poetica: Editora da Universidade de São Paulo, 2000. — (Texto & Arte; 5)
_________________. A arte decorativa de hoje / Le Corbusier; tradução Maria Ermantina Galvão G.Pereira; revisão da tradução Eduardo Brandão. L’Art décoratif d’aujourd’hui. — São Paulo: Martins Fontes, 1996.)
_________________. Precisões sobre um estado presente da arquitetura e do urbanismo / Le Corbusier; tradução Carlos Eugênio Marcondes de Moura; posfácio Carlos A.Ferreira Martins. Précisions sua un état présent de l’architecture et de l’urbanisme. — São Paulo: Cosac & Naify, 2004.
_________________. Mensagem aos estudantes de arquitetura / Le Corbusier; tradução Rejane Janowitzer; revisão técnica e notas Rosa Artigas. Entretien aves lei étudiants des écoles d’architecture. — São Paulo: Martins, 2006.
_________________. Le Modulor / Le Corbusier. Collection ascoral iii section b normalisation et construction volume 4. — Boulogne-Billancourt: Éditions de L’Aujourd’hui, 1954.
_________________. O Modulor / ensaio sobre uma medida harmónica à escala humana aplicável universalmente à arquitetura e à mecânica / Le Corbusier; tradução, prefácio e notas Marta Sequeira. Le Modulor. — Lisboa: Orfeu Negro, 2010.
_________________. Modulor 2 / — 1955 — os utilizadores têm a palavra — continuação de O Modulor de 1948 / Le Corbusier; en colaboración con Justino Serralta; tradução, prefácio e notas Marta Sequeira. Le Modulor. — Lisboa: Orfeu Negro, 2010.
_________________. Os Pensadores / Platão / Diálogos; tradução Enrico Corvisieri. —São Paulo: Editora Nova Cultural, 1999.
0 Comentários:
Postar um comentário
Assinar Postar comentários [Atom]
<< Página inicial