10.9.24

alan moore/eddie campbell/palavras, magias e serpentes/a disease of language/continua

MOORE, Alan.  Palavras, magias e serpentes / A Disease of Language / Alan Moore; intodução Eddie Campbell; A membrana Fetal; Serpentes e Escadas; Alan Moore entrevistado por Eddie Campbell; tradução de Andrio J.R.Santos, Enéias Tavares; ilustrações de Eddie Campbell. Rio de Janeiro: DarkSide Books, 2022.

Alan: (...) Eu teria de dizer que, caso alguém me ameaçasse com uma arma (aos norte-americanos que nos leem, notem que é uma metáfora e não um exemplo aceitável de comportamento social) (...).

(...) Na magia, não há uma agência terrestre central que coordena ou organiza inquisições e purgações caso você não obedeça. No caso da magia, é muito mais difícil se impor um dogma, e heresia se torna praticamente impossível. Dito isso, é claro que há várias escolas de pensamento ou ordens mágicas que têm acumulado os próprios dogmas, talvez por virem de campos religiosos tradicionais e por não se sentirem confortáveis sem eles. Representantes dessas ordens podem às vezes criticar, da própria perspectiva, o que entendem como desvios. (..) Não existem deuses, exceto na mente humana. Magia não existe de fato, não fora da ficção ou enganação, o que por sua vez nos sugere que magos também não existem nem supostas autoridades supremas em magia. Todos esses sujeitos, eu incluído, claramente inventam tudo isso conforme se engajam mais e mais. (...)

Alan: (...)

Godiva Sky, and her atomic blush
The trailing peacock hem stained whit with flare
Reflects in puddle-mud while everywhere.
Tattooed in heathen gold, the children rush.


BÍBLIA SAGRADA. O Cântico dos Cânticos e os Evangelhos/ tradução do Padre Antônio Pereira de Figueiredo; notas e dicionário prático Mons.José Alberto L.de Castro Pinto; aprovação de Cardeal D.Jaime de Barros Câmara. Rio de Janeiro: Edição Barsa, 1969.

TORÁ  A LEI DE MOISES. תורה. Edição revisada e ampliada da obra A Lei de Moisés e as Haftarót. Tradução, explicações e comentários do rabino Meir Matzliah Melahed z"l, com comentários de Sidur Matzliah e as Meguilot de Ester e Cântico dos Cânticos. Comentários do rabino Menahem Mendel Diesendruck z"l (da obra Sermões, Editora Perspectiva). Comentários compilados, redigidos e editados por Jairo Fridlin, com tradução das Cinco Meguilot, três delas comentadas por Rute, Echá e Cohélet, traduzidas por David Gorovits e Ruben Najmanovich, além de moderno texto hebraico da Torá, das Haftarót e Meguilot, acompanhado da tradução de Onkelos para o aramaico e dos comentários de Rashi, Baal Haturim, Toldot Aharon e Icar Siftê Chachamin. 1962, 1972, 2001. São Paulo: Editora e Livraria Sêfer LTDA, 2017.

ZOHAR. זוהר. São Paulo: Kabbalah Centre Brasil, 2000, 2017.

CRUMB, Robert. Gênesis / introdução e comentários Robert Crumb; tradução Rogério de Campos. — São Paulo: Conrad Editora do Brasil, 2009.

JODOROWSKY, Alejandro; COSTA, Marianne (1966- ). O caminho do tarot / Alejandro Jodorowsky e Marianne Costa. Tradução de Alexandre Barbosa de Souza. La Voie du Tarot, 2004. — São Paulo: Editora Campos (Rogério de Campos), 2016. (Selo Chave)

JODOROWSKY, Alexandre; CAMOIN, Philippe. Tarot de MarseilleAlexandre Jodorowsky e Philippe Camoin. Marseille: CAMOIN.

MEYRINK, Gustav. El Golem. Madrid: Alianza Editorial, S.A., 2007.

MOORE, Alan.  Promethea, volume 1/ Promethea absolute edition, book 1 / Alan Moore; J.H.Williams III; Mick Gray; prefácio Alan Moore; galeria de capas, criação e texto explicativo J.H.Williams III; posfácio Brad Meltzer; texto de Octavio Aragão; tradução Octavio Aragão. Barueri, SP: Panini Books, 2015.
_________________
Promethea, volume 2/ Promethea absolute edition, book 2 / Alan Moore; J.H.Williams III; Mick Gray; prefácio Eric Shanower; texto de J.H.Williams III sobre o realizar o roteiro de Promethea 29; roteiro de Alan Moore de Promethea 29; texto de Octavio Aragão; tradução Octavio Aragão. Barueri, SP: Panini Books, 2017.

SCHOLEM, Gershom (1897-1982). A Cabala e seu Simbolismo / Gershom Scholem. Coleção Debates: J.Guinsburg. Tradução: Hans Borger e J.Guinsburg. Produção: Plínio M.Filho. São Paulo: Editora Perspectiva: 1978.
_________________
. O Golem, Benjamin, Buber e Outros Justos: Judaica I. / Gershom Scholem; Seleção de Textos: Haroldo de Campos, J.Guinsburg; Coleção Debates: J.Guinsburg; tradução: Ruth Joana Solon. São Paulo: Editora Perspectiva: 1994.
_________________. Cabala / Gershom Scholem. Kabbalah. Tradução de Alexandre Barbosa de Souza. 
São Paulo: Editora Campos, 2021. (Selo Chave) 

Nenhum comentário: